Bland alla utdöende ord som rullbandspelare, diabildsprojektor, blixtkuber och sockiplast så har jag hittat ett till, nämligen "frågesport".
Vem vet vad det är? Inte många, möjligen undantaget min egen lite mossbeklädda generation. Nej, numer heter det ju "quiz"! Ok, jag kan acceptera det, men hur i himlens namn har vi tänkt använda det i plural? "Idag ska jag göra några quizzar"...tja, varför inte...det kanske redan är vedertaget, vad vet jag...
Hur som helst, om någon missat det, så kan jag berätta att denna variant av underhållning finns i mängder hos SvD. Här kan man quizza om allt ifrån nyheter och filmkunskap till igelkottar! Jättemycket nyttig kunskap att inhämta där alltså.
Idag på morgonen har jag således fyllt på mitt ramminne med användbara kunskaper som att "igelkott" betyder "rundat föremål med spjutudd", att man i sverige förr kokade soppa på detta djur, samt att man använde askan ifrån brända igelkottar till att bota urininkontinens. Man kan aldrig veta när detta nyttiga vetande kan komma att behövas...
Skämt åsido - jag måste säga att just nyhetsquizzarna är ett väldigt bra sätt att hålla sig lite up-to-date om vad som händer, eftersom att läsa tidningarna på nätet innebär väldigt mycket information om "Bonde-söker-fru-giftemål", "Robinson-liv" och "Ensamma mammors öden och äventyr".
Man kan aldrig få för lite information, det enda problemet för min del är att föröska få den att stanna kvar, suck!!
SvaraRaderaJag brukar skylla på ett alldeles för fullt ramminne, fast jag har bestämt för mig att det inte brukade kännas så fullt!
RaderaOjdå, stackars igelkottarna, det hade jag ingen aning om. När det gäller quizzar så håller jag med dig. Det är ju ett engelskt ord som vi har börjat använda och man får väl göra som går för att det ska flyta bra i språket. Ta till exempel ordet "pool" som vi ofta använder i stället för bassäng. Det är ju ganska längesedan vi började använda pool och nu är det väl ingen som höjer ögonbrynen om man säger "pooler" i plural. :)
SvaraRaderaHa det gott.
Där ser man, så långt som till det "självklara ordet" pool tänkte jag inte - är inte det svenskt ;) Nej, du har alldeles rätt, och det finns ju massor med sådana ord egentligen.
RaderaJag har ingen aning om vad det heter. Blir lite komplicerat med engelska ord i svenskan.
SvaraRaderaHar även problem med att veta om det heter ETT award eller EN award. Båda passar liksom.
Fördelen är att ingen annan vet heller, så vi kan säga vad vi vill!
RaderaTypiskt med sådana ord som vi "lånar" från engelskan.
SvaraRaderaÄr det egentligen NÅGON som vet? ;)
Hahaha...ja...tidningarna är mer som en skvallerblaska numera.
Kram!
Troligen inte.
RaderaJag har också den appen, svarar på frågor på de mest underliga platser och vid de mest oanade tidpunkterna... Igelkott (pinnesvin) har jag också läst en del om. Det var en delikatess på bondestenåldern. Packades in i lera och kastades på elden. När den stelnat knackade man isär den och taggar och skinn fastnade i leran och sen gröpte man ur köttet... som att äta en bakad potatis...stackars igelkottar!!! Men nu är det ju fridlysta!
SvaraRaderakram
Som sagt, tur att de är fridlysta numer...
RaderaJag har precis lärt mig att tipspromenad heter "walking quiz" på engelska :)
SvaraRaderaYtterligare ett nytt ord att fylla ramminnet med.
RaderaStackars igelkottarna! Kul med dina quizar...
SvaraRaderaNej, det lät itne som något trevligt öde...
Raderadu bör se Ljust & Fräscht med Lindström och Schyffert. Ex. klädkammaren - walk in closet.
SvaraRaderakram
Ska genast kolla upp detta!
RaderaDet gäller att hänga med när språket förändras! Och som någon skrev, ingen annan vet ju heller! :)
SvaraRaderaNix, så då kan vi ju faktiskt kalla det vad vi vill!
Radera